on Sunday, October 31, 2010
トランスフォーマー。(とらんすふぉおまあ)Toransufoomaa. trans. Transformers.

So today is my sister's birthday, and while waiting for guests to arrive, I settled down here in the den to watch some television.

After Casper the Friendly Ghost on Cartoon Network, to my surprise Transformers: Revenge of the Fallen was showing on HBO!!

OPTIMUS WHY DID YOU DIE SO EPICALLY?!?!?!!?

(/TДT)/ (/TДT)/ (/TДT)/ (/TДT)/ (/TДT)/
on Tuesday, October 26, 2010
珍味#9。(ちんみ#9)Chinmi #9. trans. Tidbit #9.

Earlier this evening I had myself some Chuckie Chocolate milk and I realized how much of a glutton I was with this when I was younger. I used to consume two of this 250ml cartons a day (breakfast and after dinner), and my parents usually bought two boxes of it every time they did the grocery shopping.

That was until about 4th year high school. Once I hit college, they stopped buying and I was without it for quite sometime. Recently however they started buying for me again, but only about 6 pieces to last for the two week gap between grocery days. xD

Just a random fact worth sharing.
賞金キューブ戦利品。(しょうきんきゅうぶせんりひん)Shoukin Kyuubu Senri-hin. trans. Prize Cube Booty.

Went to Eastwood for a little bit with Kai after attending Lev's birthday dinner at Gloria Maris Dimsum Express in Greenhills and lookie what we got for ourselves!


(>u<)b Double yayness for matching Solar Pigs! We named them Apollo and Klavier because it's just fun that way. Apollo's the boy and Klavier's the girl pig. xD Don't even ask why.
on Monday, October 25, 2010
日曜日は何に日かです。(にちようびはなにのひかです)Nichiyoubi wa Nani No Hi ka desu. trans. Sunday is Do Something Day.

So yesterday was a lazy Sunday. And just after lunch my dad asked my sister and I if we were interested in helping him revamp the website of his union, since it was kind of bland and he wasn't all that tech-savvy. So we agreed, having nothing better to do and brought down our laptops to work in the dining table.

I was in charge of coding, while my sister was in charge of the graphics stuff. It was actually interesting that I never actually learned any of this stuff in school, but more of self-study, with some help of a book I got for Christmas two years ago. xDD

It took us the whole day, but it's up and running (thanks to an already existing domain xD). Not all the pages are full of anything, but otherwise there we go. Hopefully the higher-ups like it. xP It was nothing fancy nor complicated, mind you.

This made me remember all the time in my hands coding my own website in HTML before when I was in high school. Then I got lazy and didn't bother anymore. So at least with this, I finally put my seemingly wasteful hours of coding to work.
on Saturday, October 23, 2010
PICCA祭ー2日目。(PICCAさいー2にちめ)PICCA-sai 2-nichi me. trans. PICCA Festival - Day 2.

So this weekend is the 4-day festival of PICCA, Philippine International Cartoons, Comics and Animation held at simultaneous locations. SM North Edsa plays the central role of housing exhibits, trade fairs and talks at The Block, The Annex and Sky Garden. Kai and I volunteered for the event and attended the first day together over at SM.

To give a brief recap of things yesterday (before going to the actual entry of today's events), it was simply this: WALKING WAS HELL! Considering that at present, SM City North Edsa is practically the biggest mall in the country, the distance between The Annex and The Block is quite a distance. And we had to go back and forth and back and forth quite a few times. @.@ Woooo. But otherwise it was fun. Sadly we didn't get our loot bags and shirts since we had to leave early.

ANYWAY, today!! Today I went alone to the Animation Talks over at my school (Ateneo). The reason I was alone was because it was raining hard in Marikina so Kai wasn't able to leave the house. D8 Wah.

I stayed there the whole day, even though I was debating to go to The Annex afterwards or sometime afterwards or whatever. The talks were actually quite diverse and very intriguing! The first talk of the day on Creation and Production of Japanese Animation (not necessarily anime) was given by Nomura Tatsutoshi from Japan. One of his trademark works is the TV series Stray Sheep, and he shared works of his co-workers of the studio CAGE, including Kunio Kato's Oscar winning short film La Maison en petits cubes. During his talk I was upstairs in the technician's booth assisting one of the point persons of Japan Foundation who handled the cuing the playing of the animators' works.

Nomura Tatsutoshi and me

After lunch the next speaker was Jeffrey Agala, creator and creative director of the upcoming game Shank who resides in Canada. He talked about animation in games. Immediately after him were two more Canadians; Trevor Bentley and Mauro Caselese, co-founders of Atomic Cartoons who talked about how to get into the animation industry.


Mauro Caselese, me and Trevor Bentley

Following them was Chinese delegate Liuyi Wang, who discussed how China supported its creative content industry and presented professional and student-made Chinese animations.

Me and Liuyi Wang

Wrapping up the talk were Ben Carandang and Ramon del Prado of Tuldok Animation Studios who gave a talk on independent animation studios, and talked about their own personal experience of establishing their non-stock non profit organization.

Two talents from Creativoices played hosts while promoting their own company of voice acting in between talks (whose names escape me because they're not listed in the souvenir program).

Liuyi Wang (left) and Nomura Tatsutoshi (Stray Sheep!)


Trevor Bentley

After the talks that ended at sometime past 4 o'clock, I managed to snag some autographs from Nomura Tatsutoshi, Liuyi Wang and Trevor Bentley, some pictures with the delegates (both above) and even got to give the Chinese delegates a quick tour of the university via car. 83

All in all it was a good day.
on Wednesday, October 20, 2010
で眠っている。(でねむっている)De Nemutte Iru. trans. Sleeping Over.

So for these past few days Kai has been sleeping over at my house after the longest time; the first last Friday and the second last Monday. The former time was just because we felt like it (this entry if you're interested) while the latter was because of the downpour of rain after we attended a little PICCA Festival orientation at UP CFA. Since her area gets flooded easily we decided that it would be best not to force the issue of taking her home right away and she just stayed with me for the night.

My new bed meant more space (to roll around in) but yeah, no more need to squish into a single bed. like before. Haha.

And of course roleplaying is never flushed out of my system; plots end up floating around my head if they don't get posted onto the roleplay so it's best to lay them down flat to get rid of them bringing ideas into my head. Kai and I poke a lot of fun making them so it's always worth some laughs, unless it focused on drama or action so to speak. xP
on Sunday, October 17, 2010
乱数の日。(らんすうのひ)Ransuu no Hi. trans. A Day of Randomness.

So there was supposedly a storm today up in the northern part of the country, and yeah it rained a decent amount but nothing too serious. ^^b Relatives came to visit Gramps and have dinner here in the house too. Sadly one of my cousins got drenched while coming over since he didn't have an umbrella. Ah well.
on Saturday, October 16, 2010
寿司とグレル。(すしとぐれる)Sushi to Gureru. trans. Sushi and Grell.

So yesterday was an especially tiring day. I was out the whole day driving since Kai and I went to several places: Sakae Sushi in the Annex of SM North Edsa for lunch. Sushi conveyer belts from this time, we meet again! 8D There wasn't enough salmon sushi, boo hoo. ToT


After that, we went off to Medical City in Ortigas to visit her aunt who just gave birth. Traffic everywhere! @.@ Happily the right decision to pass C-5 rather than EDSA made things a bit easier and got us home much earlier than anticipated. So Kai slept the night and we finally took Grell out of his box and I took some pictures! 8D I took a lot more but I wanna share the ones that came out clear despite the close-up. Wheee~

on Thursday, October 14, 2010
弟一の置物!(だいいちのおきもの!)Dai ichi no Okimono! trans. First Figurine!

SEMBREAK WE FINALLY MEET!!!!!

Just came back from Philo group orals~ AND! from WakuWaku!!

Kai and I went there last Tuesday and she was immediately smitten by the sight of a Grell Sutcliff figurine from, you guessed it, Kuroshitsuji. So we decided to shell out some cash to buy it, and I picked it up today! Heeee~

I FEEL SO GIDDY LIKE A LITTLE SCHOOL KID WHO JUST GOT A NEW TOY WTH. xDD

The Shinigami shall stay in his box for a while but lemme share some pictures anyway! Sadly my digicam ran out of battery before I realized it so I had to make do with using my webcam for the pictures.>

on Wednesday, October 13, 2010
休憩時間。(きゅうけいじかん)Kyoukei Jikan. trans. Break Time.

Migrated downstairs to the dining room to do some seriously serious academic work. The final requirement.

Taking a little break from finishing my Philosophy paper now, I'm enjoying some Swiss Miss with Marshmallows. Mmmmmmm~

on Sunday, October 10, 2010
お茶の時間。(おちゃのじかん)Ocha no Jikan. trans. Tea Time.

Today I decided not to worry about academics and spent the day relaxing. And away from my laptop. So I went downstairs and decided to try out some Earl Grey Green Tea. Just for kicks.
It had a subtle relaxing taste, but then again the taste was just.... plain. :\ Green tea is a mystery to me. Makes me want to go back to Bo's Coffee to have their Matcha Green Tea again.
珍味#8。(ちんみ#8)Chinmi #8. trans. Tidbit #8.

Today cousins came over to visit Gramps. What, you may ask was the interesting bit of this tale of mine? This quirk that came from my nephew Tristan. You see, he wanted to play Wii. So he asked my cousin Kooky to be his playmate, and asked me to turn on the console since Kooky claimed he didn't know how.

Now in the den where our Wii is, me and my siblings' graduation pictures are on display; my high school graduation picture and my siblings' college pictures.

Tristan: *spots my picture and points at it* Auntie Tricia's a girl!!

Kooky and I hear this, look at each other and we just laugh. xDDDDDDDDDDD

Yes, Tristan. I AM a girl. xP

on Saturday, October 9, 2010
31日の周年記念。(31にちのしゅうねんきねん)31-Nichi no Shuu-nen kinen. trans. Anniversary in 31 Days.
一年11ヶ月。
ONE YEAR AND ELEVEN MONTHS.
たった一ヶ月は行って、それが私たちの記念日でしょう!私は待つことができない!
また引数の時間と多くがされている。。。

しかし、私たちは苦痛の日を通過するように見えることはできません。


何事もなかったかのように我々が交流する場合、それは、機能の絆は以前よりも強くなります。
Just a month to go and it'll be our anniversary!! I can't wait!

There have been a lot of arguments time and again...



But we just can't seem to go through a day of hurt.

So when we make up, it's like nothing happened, and our bond becomes stronger than ever.
Okay that's enough Japanese for me. xP Was caught up in using Google Translate for that. Hahaha. I dunno, I thought it'd be more... sincere? But I should really learn to speak more fluent Japanese if I want to go to Japan in the future. :3
So yeah, today marked the year and 11 month mark for me and Kai. So in 31 days, as the title states, it'll be our 2-year anniversary! We plan to go eat at a special place during that time as Singaporean brand: Sakae Sushi branch in SM North Edsa Annex.
ALL YOU CAN EAT SUSHI WE MUST!! DDDDD<
on Thursday, October 7, 2010
まだ病気。(まだびょうき)Mada Byouki. trans. Still Sick.

Well, after a short nap and coming from school I can say that it has done nothing to help. Medicine was practically useless and I don't think it did me any good for my History finals earlier. I just hope I get a passing mark. *gloom*

Tomorrow's another no-school day for me since I don't have any more CS152 on my hands. So I want to use the time to rest..... and study useless slide sets for CS177 finals the following afternoon.

Guh, of all the times to get sick. =o=


on Wednesday, October 6, 2010
病気に悩まさ。(びょうきになやまさ)Byouki ni Nayamasa. trans. Troubled with Sickness.

I got a bad cold since yesterday. At first I thought it was the usual morning cold that would go away by lunch time but as the day wore on yesterday it never left. At times I was even coughing and developed a sore throat.

I feel terrible. I've gotten some sleep and I'm kinda thankful there was no class today. But I've got History finals tomorrow and I'm not prepared. But I need rest too.

Ah the complications of life.
on Monday, October 4, 2010
詳細黒執事。(しょうさいくろしつじ)Shousai Kuroshitsuji. trans. More Black Butler.

So I found the time to continue watching Kuroshitsuji II now that it's ended. The original site I had bookmarked to watch the series failed me so I had to go hop around looking for other video streaming websites for it. So now I've resumed my watching.

Yei~
on Saturday, October 2, 2010
生と死のデモ。(なまとしのでも)Nama to Shi no Demo. trans. Life and Death Demo.

So I thought I'd share a little home-made presentation for you all of my CS177 Graphics Programming final project. It's a demograph (sort of) entitled Life and Death. I believe I explained most everything in the video I took with my digicam (because CamStudio's audio doesn't work well with accompanying background music with the demo). I apologize for the bad quality. xP

Credits~
Programming was done using Visual C# and Microsoft XNA.
3D Models were done/exported from Google SketchUp and Blender.
Background music: 「紙か、悪魔か」trans. God or Demon from General Rouge no Gaisen Original Soundtrack
Concept inspired by Team Batista 2: General Rouge no Gaisen Japanese medical drama starring Nakamura Toru, Ito Atsushi and Nishijima Hidetoshi.

AVPMは要約。(AVPMはようやく)AVPM wa Youyaku. trans. AVPM Abridged.

Yesterday while I was with Kai I was doing various voice impressions of characters from the Very Potter Musical like Draco, Umbridge and Snape. While she and her mom were taking me to Katipunan after dinner in Riverbanks (plus the fact that it was raining) she remarked that I could already do an abridged version of the musical.

Only difference to the concept though is that I do actual voice impressions of the characters rather than think up of a crazy new voice altogether. So when Kai and I have the time to sit down and think up a script, I'll have a dry run-through with it and share it with you guys to see how everything goes.
on Friday, October 1, 2010
映画祭。(えいがさい)Eiga Sai. trans. Film Festival.
Having no class today I spent practically the whole day with Kai and attended their school's Bidyo Festival 2010 (Video Festival) that showcased about 20+ original short films produced by various groups from their Film Theories and Practice classes. I must say the span of genres they tackled were quite exciting and the outputs were just as well-versed and breath-taking. I was deeply impressed by their hard work; my hats off to these student film makers.


Congratulations to Kai's group that produced Hector for winning the Miriam Spirit Award! Went to the awarding ceremonies that evening with Kai and her mom. :3
From horror to romance to comedy and whatnot, it was a nice blend of laughter and bone-chilling moments. Truly was a privilege to have been a witness to the fruits of these seniors' labor.

In other news, before the day officially ends in Japan I want to take the opportunity to greet a Tenimyu actor a happy birthday today! Namely Seigaku 2nd and 3rd cast's Fuji Syuusuke, Aiba Hiroki! HAPPY BIRTHDAY!!